Weitere Informationen
Das Institut für Romanische Philologie trauert um Professor Ulrich Detges, der nach schwerer Krankheit am 07.02.2021 verstorben ist. Sein plötzlicher Tod bedeutet für uns alle einen schweren Verlust. Er möge ruhen in Frieden.
Publikationen
Manuskripte und Vorabveröffentlichungen als Downloads
Monographien
- 1996: Nominalprädikate. Eine valenztheoretische Untersuchung der französischen Funktionsverbgefüge des Paradigmas être Präposition Nomen und verwandter Konstruktionen.Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 345).
- 2001a: Grammatikalisierung. Eine kognitiv-pragmatische Theorie, dargestellt am Beispiel romanischer und anderer Sprachen. Habil.: Tübingen, Ms.
Herausgaben, Mitautorenschaft
- 2008a: Detges, Ulrich & Richard Waltereit (Hgg.): The Paradox of Grammatical Change. Perspectives from Romance. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (= Current issues in linguistic theory. 293).
- 2009a: Kotschi, Thomas; Ulrich Detges & Colette Cortès: Wörterbuch französischer Nominalprädikate. Funktionsverbgefüge und feste Syntagmen der Form être Präposition Nomen. Tübingen: Narr.
- 2011a: Dessì Schmid, Sarah; Ulrich Detges; Paul Gévaudan; Wiltrud Mihatsch & Richard Waltereit (Hgg.): Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Tübingen: Narr.
- 2013a: Atayan, Vahram; Ulrich Detges & Paul Gévaudan (Hgg.): Modalität und Polyphonie. Die Implementierung von Sprecherperspektiven in der Grammatik der romanischen Sprachen. Tübingen: Stauffenburg.
- 2014a: Beeching, Kate & Ulrich Detges (Hgg.): Discourse Functions at the Left and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden & Boston: Brill (= Studies in Pragmatics. 12).
Aufsätze
- 2023: "Does Reanalysis need Ambiguity?", in: Bauer, Matthias & Zirker, Angelika (Hgg.): Strategies of Ambiguity. New York: Routledge, 220-244. https://doi.org/10.4324/9781003298083 (OA)
- 1991: "Französische Funktionsverbfügungen vom Typ être PRÄP N. Zum Verhältnis von lexikalischer Kategorie und propositionaler Funktion", in: Koch, Peter & Thomas Krefeld (Hgg.): Connexiones Romanicae. Dependenz
und Valenz in romanischen Sprachen. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 268), 253-277. - 1993: "Etre en sacre. Funktionsverbgefüge und ihre delokutive Derivation im Français Québécois", in: Neue Romania 14, 63-90.
- 1994: "Die Artikelopposition Bestimmt vs. Unbestimmt im Spanischen: eine Synthese", in: Schönberger, Axel & Klaus Zimmermann (Hgg.): De orbis Hispani linguis litteris histora moribus. Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag, Frankfurt/M., Bd.2, 1067-1090.
- 1998: "Echt die Wahrheit sagen. Überlegungen zur Grammatikalisierung von Adverbmarkern", in: PhiN 4, 1-25.
- 1999a: "Wie entsteht Grammatik? Kognitive und pragmatische Determinanten der Grammatikalisierung von Tempusmarkern", in: Lang, Jürgen & Ingrid Neumann-Holzschuh (Hgg.): Reanalyse und Grammatikalisierung in den
romanischen Sprachen. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 410), 31-52. - 2000a: "Time and truth: the grammaticalization of resultatives and perfects within a theory of subjectification", in: Studies in Language 24, 345-77.
- 2000b: "Two types of restructuring in French Creoles. A cognitive approach to the genesis of tense markers", in: Neumann-Holzschuh, Ingrid & Edgar
Schneider (Hgg.): Degrees of Restructuring in Creole Languages. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins (= Creole language library. 22), 135-62. - 2001b: "Tiempo, retórica, y cambio funcional. La evolución del perfecto compuesto español desde la edad media hasta el siglo XX”, in: Schäfer–Prieß, Barbara, Hildegard Kloeden & Rolf Kailuweit (Hgg.): Grammatikalisierung in den iberoamerikanischen Sprachen. Wilhelmsfeld: Egert, 77-112.
- 2002a: "Funktionsverbgefüge", in: Kolboom, Ingo, Thomas Kotschi & Edward Reichel (Hgg.): Handbuch Französisch – Studium, Praxis, Lehre. Berlin usw.: Erich Schmidt Verlag, 237-240.
- 2002b: (zusammen mit Richard Waltereit): "Grammaticalization vs. Reanalysis. A semantic-pragmatic account of functional change in grammar", in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 21: 151-195.
- 2002c: "Créolisation et changement linguistique", in: Valdmann, Albert (Hg.): La créolisation: A chacun son idée. Paris: L'Harmattan, 53-68.
- 2003a: "La notion de réanalyse et son application à la description des langues créoles", in: Kriegel, Sybille (Hg.): Grammaticalisation et réanalyse. Approche de la variation créole et française. Paris: CNRS Editions, 49-67.
- 2003b: "La grammaticalisation des constructions de négation dans une perspective onomasiologique, ou: la déconstruction d’une illusion d’optique", in : Koch, Peter & Andreas Blank (Hgg.): Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 467), 213-233.
- 2003c: "Du sujet parlant au sujet grammatical. L'obligatorisation des pronoms sujets en ancien français dans une perspective pragmatique", in: Verbum XXV (= Combettes, Bernard & Christiane Marchello-Nizia (Hgg.): Grammatiaclisations en français), 307-333.
- 2004a: "How cognitive is grammaticalization? The history of the Catalan perfet perifràstic", in: Fischer, Olga, Muriel Norde & Harry Perridon (Hgg.): Up and Down the Cline - The Narure of Grammaticalization. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (= Typological studies in language. 59), 211-227.
- 2004b: "Argument inheritance as a metonymic effect", in: Metaphorik.de 06, 1-30.
- 2004c: "Wie arbiträr sind Zahlwörter? Zahlwortsysteme romanischer und anderer Sprachen", in: Romanistisches Jahrbuch 54 (2003), 29-56.
- 2005: "La grammaticalización de los acusativos preposicionales en las lenguas iberorrománicas: Una hipótesis pragmática", in: Knauer, Gabriele & Valeriano Bellosta von Colbe (Hgg.): Variación sintáctica en español: un reto para las teorías de la sintaxis. Tübingen: Niemeyer (= Linguistische Arbeiten. 494), 155-173.
- 2006a: [Englische Version von 2003c] "From speaker to subject. The obligatorization of the Old French subject pronouns", in: Andersen, Hanne Leth, Merete Birkelund & Maj-Britt Mosegaard Hansen (Hgg.): La Linguistique au Coeur. Valence verbale, grammaticalisation et corpus. Mélanges offerts à Lene Schøsler à l'occasion de son 60e anniversaire. Odense: University Press of Southern Denmark (= University of Southern Denmark Studies in Literature. 48), 75-103.
- 2006b: "Aspect and pragmatics. The passé composé in Old French and the Old Spanish perfecto compuesto", in: Eksell, Kerstin & Thora Vinther (Hgg.): Change in Verbal Systems. Issues on Explanation. Frankfurt am Main etc.: Lang, 47-72.
- 2007a (zus. mit Richard Waltereit):“Different functions, different histories. Modal particles and discourse markers from a diachronic point of view”, in: Catalan Journal of Linguistics 6, 61-81.
- 2007b: "Vom Agens zum Instrument. Zur Geschichte der spanischen Wortbildungen auf -dor", in: Jacob, Daniel & Thomas Krefeld (Hgg.): Sprachgeschichte und Geschichte der Sprachwissenschaft. Tübingen: Narr, 179-192.
- 2007c: “Altfranzösisch or und deutsch jetzt in Fragen”, in: Stark, Elisabeth, Roland Schmidt-Riese & Eva Stoll (Hgg.): Romanische Syntax im Vergleich. Tübingen: Narr, 417-436.
- 2008b (zus. mit Richard Waltereit): “Syntactic change from within and without syntax”, in: Detges, Ulrich & Richard Waltereit (Hgg.): The Paradox of Grammatical Change. Perspectives from Romance. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins (= Current issues in linguistic theory. 293), 13-30.
- 2009b: "How useful is case morphology? The loss of the Old French two-case system within a theory of Preferred Arguemnt Structure", in: Barðdal, Jóhanna & Shobhana L. Chelliah (Hgg.): The Role of Semantic, Pragmatic, and Discourse Factors in the Development of Case. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins (= Studies in language companion series. 108), 93-120.
- 2009c (zus. mit Richard Waltereit): "Diachronic pathways and pragmatic strategies: different types of pragmatic particles from a diachronic point of view", in: Hansen, Maj-Britt Mosegaard & Jacqueline Visconti (Hgg.): Current Trends in Diachronic Semantics and Pragmatics. Bingley: Emerald (= Studies in pragmatics. 7), 43-61.
- 2010a: "Computed or entrenched? The French imparfait de politesse", in: Schmid, Hans-Jörg & Susanne Handl (Hgg.): Cognitive Foundations of Linguistic Usage Patterns. Empirical Studies. Berlin & New York: De Gruyter Mouton (= Applications of cognitive linguistics. 13), 195-223.
- 2010b: "Delokutiver Bedeutungswandel und delokutive Derivation", in: Harnisch, Rüdiger (Hg.): Prozesse sprachlicher Verstärkung. Typen formaler Resegmentierung und semantischer Remotivierung. Berlin & New York: De Gruyter (= Linguistik. Impulse & Tendenzen. 37), 341-362.
- 2010c: "Nominalprädikat versus Eigenschaftskonstruktion. Das Schema être X im Französischen", in: Romanistisches Jahrbuch 60.
- 2011b (zus. mit Claudia Borzi): "Ya que, un marcador polifónico", in: Aschenberg, Heidi & Óscar Loureda Lamas (Hgg.): Marcadores del discurso: de la descripción a la definición. Frankfurt / M.: Vervuert (= Lingüística Iberoamericana. 45), 263-281.
- 2011c (zus. mit Richard Waltereit): "Turn-taking as a trigger for language change", in: Dessì Schmid, Sarah; Ulrich Detges; Paul Gévaudan; Wiltrud Mihatsch & Richard Waltereit (Hgg.): Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Tübingen: Narr, 175-189.
- 2013b: "Étant donné que versus puisque. Präsupposition, Akkommodadtion, Polyphonie", in: Vahram Atayan, Ulrich Detges & Paul Gévaudan (Hgg.): Modalität und Polyphonie. Die Implementierung von Sprecherperspektiven in der Grammatik der romanischen Sprachen. Tübingen: Stauffenburg, 89-100.
- 2013c: "First person pronouns in spoken French. A case study in cliticization", in: Kirsten Jeppesen Kragh & Jan Lindschouw (Hgg.): Deixis and Pronouns in Romance Languages. Amsterdam: Benjamins (= SLCS. 136), 33-47.
- 2014b (zus. mir Richard Waltereit): "Moi je ne sais pas vs. Je ne sais pas moi. French disjoint pronouns in the left vs. right periphery", in: Beeching, Kate & Ulrich Detges (Hgg.): Discourse Functions at the Left and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change. Leiden & Boston: Brill (= Studies in Pragmatics. 12), 24-46.
- 2014c: "Puisque. L'état de la question", in: Weidenbusch, Waltraud (Hg.): Diskursmarker, Konnektoren, Modalwörter. Marqueurs de discours, connectuers, adverbes et particules modales. Tübingen: Narr (= Tübinger Beiträge zur Linguistik. 522), 129-141.
- 2015a: "The Romance adverbs in -mente: a case-study in grammaticalization", in: Müller, Peter O.; Ingeborg Ohnheiser, Susan Olsen & Franz Rainer (Hgg.): Word Formation. An International Handbook of the Languages of Europe. Vol III. De Gruyter Mouton (= HSK 40.3), 1824-1842.
- 2016a (zus. mit Richard Waltereit): "Grammaticalization and pragmaticalization", in: Fischer, Susann & Christoph Gabriel (Hgg.): Manual of Grammatical Interfaces in Romance. Berlin & Boston: De Gruyter (= Manuals of Romance Linguistics. 10), 635-657.
- 2016b (zus. mit Thomas Weidhaas): "Coherence and interaction. The French causal connectors comme and car", in: Language Sciences 58, 111-125.
- 2017: "Insubordinated puisque in French. Grammaticalization, De-Grammaticalization, Reanalysis?" in: JournaLIPP 5 (= Martin Eberl, Sara Ingrosso, Enkhmaa Narmandakh, Sebastian Ortner, Katharina Scholtz, Aleksander Wiatr (eds.): Grammatikalisierung in interdisziplinärer Perspektive - Grammaticalization from an interdisciplinary perspective).
- 2018a: "Te lo tengo dicho muchas veces. Resultatives between coercion, relevance and reanalysis", erscheint in: Ehmer, Oliver & Malte Rosemeyer (Hgg.): Inferences in Interaction and Language Change, 260-279 (= Open Linguistics, Special Issue).
- 2018b: "Strong Pronouns in Modern Spoken French. Cliticization, Constructionalization, Grammaticalization?", in: Linguistics 56 (5): 1059-1098.
- 2018c (zus. mit Paul Gévaudan): "Insubordination, abtönung, and the next move in interaction. Main-clause-initial puisque in French", in: Pons Bordería, Salvador & Óscar Loureda Lamas (Hgg.): Beyond Grammaticalization and Discourse Markers. New issues in the study of language change. Leiden: Brill, 304-333.
- 2018d: "En tout cas. Zur Diachronie eines Diskursmarkers", in: Nicklaus Martina; Nora Wirtz, Wiebke Langer, Marcella Costa & Karin Ewert-Kling (Hgg.): Lexeme, Phraseme, Konstruktionen: Aktuelle Beiträge zu Lexikologie und Phraseologie. Festschrift für Elmar Schafroth. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 73-82.
Rezensionen
- 1993: (Sammelrezension): "Immigration, Sprache, Kultur", in: Tranvia 31 (Dez.1993), 19.
- 1997: Hans Kronning (1996): Modalité, cognition et polysémie: sémantique du verbe modal devoir. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis (= Studia Romanica Upsaliensia. 54), in: The Linguist List, 14. July 1997 (Review 8.1060).
- 1999b: Daniel Véronique (Hg.) (1996): Matériaux pour l’étude des classes grammaticales dans les langues créoles. Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence, in: L’information grammaticale 80 (Jan. 1999), 53-4.
- 2004d: Ralph Penny (2000): Variation and Change in Spanish, in: Romanistisches Jahrbuch 54 (2003), 453-461.
- 2006c: Nicole Delbecque (Hg.) (2002): Linguistique cognitive. Comprendre comment fonctionne le langage. Bruxelles: Duculot, in: Romanische Forschungen 118, 65-67.
- 2008c: Bert Peeters (Hg.) (2006): Semantic Primes and Universal Grammar. Empirical evidence from the Romance languages. Amsterdam: Benjamins, in: Romanische Forschungen 120, 262-264.
- 2015b: Liesbeth Degand, Bert Cornilie & Paola Pietandrea (eds.): Discourse Markers and Modal Particles. Categorization and Description. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins, in: Functions of Language 22 (1), 131-140.
- 2015c: Richard Waltereit: Reflexive Marking in the History of French. Amsterdam: Benjaims (= Studies in language companion series. 127), in: Zeitschrift für romanische Philologie 131 (2), 1-8.