Dr. phil. Francisco Calvo del Olmo

Akademischer Rat

Institut für Romanische Philologie

Sprachwissenschaft (Französisch, Italienisch, Katalanisch, Portugiesisch, Rumänisch und Spanisch)

Büroadresse:

Schellingstr. 3, Vordergebäude

Raum 501

80799 München

Raumfinder

Sprechstunde:

Dienstags von 15 bis 16 Uhr sowie nach Vereinbarung per E-Mail.

Postanschrift:

Geschwister-Scholl-Platz 1

80539 München

Lehrveranstaltungen

  • Seminar: Las lenguas de la Península ibérica: entre dialectología y sociolingüística
  • Seminar: Norma e variazione: la situazione italoromanza
  • Wissenschaftliche Übung: Einführung in die portugiesische Sprache und die lusophonen Kulturen für Romanist:innen
  • Wissenschaftliche Übung: Examenskurs Textaufgabe Spanisch Gegenwartssprache
  • Übung: Phonetik und Phonologie des Spanischen - Fonética práctica
  • Übung: Katalanisch I & Expressió oral i escrita

Ludwig-Maximilians-Universität München, ab Sommersemester 2022

Sommersemester 2025

  • Vorlesung: History and Typology of Romance Languages
  • Wissenschaftliche Übung: Interkomprehension zwischen romanischen Sprachen
  • Wissenschaftliche Übung: Examenskurs Textaufgabe Spanisch Gegenwartssprache
  • Wissenschaftliche Übung: Phonetik und Phonologie des Spanischen - Fonética práctica
  • Übung: Katalanisch II
  • Übung: Katalanisch: Expressió oral i escrita II

Wintersemester 2024/25

  • Seminar: Le français hors d’Europe, langue de la mondialisation
  • Seminar: Variazione e mutamento in ambito italoromanzo
  • Wissenschaftliche Übung: Einführung in die portugiesische Sprache und die lusophonen Kulturen für Romanist:innen
  • Wissenschaftliche Übung: Examenskurs Textaufgabe Spanisch Gegenwartssprache
  • Übung: Phonetik und Phonologie des Spanischen - Fonética práctica
  • Übung: Katalanisch I & Expressió oral i escrita

Sommersemester 2024

  • Proseminar: Le français langue d’Europe: statuts, normes et variations
  • Wissenschaftliche Übung: Einführung in die katalanische Sprache und Kultur für Romanist:innnen
  • Wissenschaftliche Übung: Examenskurs Textaufgabe Spanisch Gegenwartssprache
  • Übung: Phonetik und Phonologie des Spanischen - Fonética práctica
  • Übung: Español II & Expresión escrita y oral I

Wintersemester 2023/24

  • Vorlesung: Origins of Romance Languages
  • Seminar: Lingue e minoranze linguistiche in Italia
  • Seminar: Sprachliche Grenzen und Kontakte in der Romania
  • Proseminar: Französisch und Spanisch: Norm, Plurizentrismus und Variation
  • Wissenschaftliche Übung: Interkomprehension in Romanischen Sprachen
  • Übung: Español II & Expresión escrita y oral I
  • Übung: Phonetik und Phonologie des Spanischen - Fonética práctica

Sommersemester 2023

  • Seminar: Frankophonie(n): Variation, Mehrsprachigkeit und Sprachgebrauch/Francophonie(s) variations, plurilinguisme et usages
  • Seminar: Geolinguistik des Spanischen und Portugiesischen / Geolingüística del español y del portugués
  • Seminar: Grammatische Variation im Iberoromanischen /Variación gramatical en el ámbito iberorrománico
  • Wissenschaftliche Übung: Lektüreübung: Altspanisch
  • Wissenschaftliche Übung: Einführung in die katalanische Sprache und Kultur für Romanist:innnen / Introducción a la lengua y cultura catalanas para romanistas
  • Übung: Español II & Expresión escrita y oral I

Wintersemester 2022/23

  • Vorlesung: Typology of Romance Languages
  • Seminar: Dialectología iberorrománica
  • Seminar: Sprachvergleich und Sprachgeschichte: linguistische Lektüren romanischer Texte
  • Proseminar: Introducción a la sociolingüística de las lenguas iberorrománicas
  • Wissenschaftliche Übung: Interkomprehension in Romanischen Sprachen
  • Übung: Español II & Expresión escrita y oral I

Sommersemester 2022

  • Vorlesung: From Latin to the Romance languages
  • Seminar: Le français et les langues de France
  • Seminar: Historia del español y del portugués de/en América
  • Seminar: Sociolingüística latinoamericana
  • Wissenschaftliche Übung: Altportugiesisch
  • Wissenschaftliche Übung: Intercompréhension et lectures en langues romanes / Intercomprensión y lecturas en lenguas románicas

Schriften

Fachzeitschrift mit Peer-Review

Monographien

  • (2021). Dante Alighieri, De vulgari eloquentia: sobre a eloquência em língua vulgar (translation, edition, notes and illustrations). São Paulo: Parabola.
    ISBN 978-85-7934-205-9
  • (2017) História da língua espanhola. Curitiba: IESDE Brasil.
    ISBN 978-85-387-6300-0
  • (2012). De la creación de vuestra merced a la desaparición de tú; un estudio contrastivo de los pronombres de tratamiento en las lenguas iberorrománicas. Saarbrücken: Editorial Académica Española LAP Lambert Academic Publishing, 2012.

Beiträge in Sammelbänden

  • (2024). La intercomprensión como posibilidad para la comunicación entre hablantes de español y de portugués. In: F. Calvo del Olmo & X. C. Lagares (orgs.). Portuñhol: ¿qué es? como se faz? São Paulo: Parábola, p. 247-261.
  • (2021). El portuñol: ¿qué es? como se faz? In: M. Wicherek & I. Piechnik (eds.). Romance non-standard languages. Krakow: Biblioteka Jagiellońska, p. 97-119.

    ISSN 0137-2475
  • (2020). Se ten la lenga ten la clau: Reflexões sobre língua e identidade numa antologia de Lis Isclo d’Or de Frederic Mistral. In: J-F. Courouau & D. Fabié (eds.) Fidelitats e dissidéncias. Actes del XIIn Congrès de l’Associacion internacionala d’estudis occitans. vol. 2. Toulouse: AIEO, p. 629-638.
  • (2019). Voces en español: Variación lingüística, norma culta y enseñanza de lengua. In: Instituto Cervantes. Actas de la I Jornada Didáctica de Profesores de ELE, p. 45-55.
    URL: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/curitiba_2019/04_calvo.pdf
  • (2018). Os „seis poemas galegos“ de Federico García Lorca: tradución cultural e intercomprensión lingüística. In: D. Rodríguez & M. Lopes. (orgs.). Galícia doutro lado do atlântico estudos galegos na Bahia. Salvador-Bahia: Ponte Atlântica, p. 139-146.
  • (2018). Experiencias didácticas de intercomprensión entre lenguas románicas como abordaje para una formación lingüística plural en ámbito universitario. In: L. Naya; M. A. Chateaureynaud & P. Dávila (orgs.). Perspectiva educativa Lenguas, patrimonio e identidades. Madrid: Delta publicaciones, 2018, p. 185-198.
  • (2018). Un estudio descriptivo de „cachái“: encrucijada entre neologismo y etimología. In: I. M. Alves & E. S. Pereira. (orgs.). Neologia das Línguas Românicas. São Paulo: Humanitas, 2015, p. 761-774.
  • (2018). La experiencia de la UFPR en la inserción de la intercomprensión entre lenguas románicas como herramienta para la formación plurilingüe. In: Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasilia. Actas del XXVI Seminario del español en Brasil. Publicaciones oficiales BOE. p. 10-22.
    URL: https://www.libreria.educacion.gob.es/libro/actas-del-xxvi-seminario-espanol-en-brasil_180354/
  • (2012). Elementos orales y particularidades culturales del Noreste brasileño en el Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna. In: P. Martino Alba (ed.). La traducción en las artes escénicas. Madrid: Editorial Dykinson, p. 179-190.

Buch- und Zeitschriftenrezensionen

  • (2021). „Marianne Jacquin, Christine Lechner & Mathias Picenoni (dir.), Recherche-action, revue Babylonia : Revue pour l’enseignement et l’apprentissage des langues, nº 2", Lidil, 63.
    DOI : https://doi.org/10.4000/lidil.9059
  • (2019). „Éducation et sociétés plurilingues, nº 44 (Varia)“, Lidil, 60.
    DOI : https://doi.org/10.4000/lidil.6740
  • (2019). „Mathias Picenoni, Matteo Casoni & Elena Maria Pandolfi (dir.), L’italien en Suisse, revue Babylonia : Revue pour l’enseignement et l’apprentissage des langues, nº 1“, Lidil, 59.
    DOI: https://doi.org/10.4000/lidil.5986
  • (2011). „Mary O’Donell & Manuela Palacios González (eds.), To the winds our sails. Irish writers translate Galician poetry. Cliffs of Moher: Salmon poetry“, Madrygal Revista de Estudos Galegos, n. 14.
    URL: https://revistas.ucm.es/index.php/MADR/article/view/37141/35946

Fachzeitschrift mit Peer-Review

  • CALVO DEL OLMO, F.; FERNANDES VAILATTI, T. & DE FORNEL, T. (2022). La intercomprensión como llave para la cooperación académica del consorcio Unita: une experiencia formativa. Revista X, v.17 x, n.2, p. 453-482.
    DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v17i2.83763
  • ARAÚJO e SÁ, M. H. & CALVO DEL OLMO, F. (2021). Éléments pour le recensement de la curricularisation de l’intercompréhension en langues romanes à partir des expériences d’un groupe d’universités européennes et latino-américaines. Recherches en didactique des langues et des cultures – Les Cahiers de l’Acedle.
    DOI: https://doi.org/10.4000/rdlc.9620
  • MELO-PFEIFER, S. & CALVO DEL OLMO, F. (2021). A biografia linguística visual como instrumento de pesquisa multimodal sobre o desenvolvimento da competência plurilingue. Revista X, 16 ( 2), p. 357-380.
    DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v16i2.77506
  • CALVO DEL OLMO, F. & ERAZO MUÑOZ, A. (2019). La intercomprensión como herramienta para la integración educativa en el espacio sudamericano: posibilidades, dinámicas y límites a partir de las experiencias del programa PEIF y de la UNILA. Revista Iberoamericana de Educación, 81, p. 115-134, 2019.
    DOI: https://doi.org/10.35362/rie8113524
  • VAILATTI, T. F. & CALVO DEL OLMO, F. (2018). A intercompreensão como ferramenta didática para o ensino do português brasileiro no PBMIH. Letra Magna. Revista de Divulgação Científica em Língua Portuguesa, Linguística e Literatura, 23 (2), p. 24-38.
  • CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (2016). Lo spazio odierno dell'Europa romanza occidentale: cos'è cambiato negli ultimi cento cinquanta anni? e-Scripta Romanica, 3, p. 1-15.
    DOI: https://doi.org/10.18778/2392-0718.03.01

Bücher (eigene Veröffentlichung / Herausgeberschaft)

  • CALVO DEL OLMO, F.; LAGARES, X. C. (orgs.). (2024). Portuñhol: ¿qué es? como se faz? São Paulo: Parábola Editora.
    ISBN: 978-85-7934-317-9
  • CALVO DEL OLMO, F.; MELO-PFEIFER, S. & SOUZA, S. (orgs.). (2022). Português língua não materna: contextos, estatutos e práticas de ensino numa visão crítica. Porto: U.Porto Press.
    ISBN 978-989-746-332-7
  • CALVO DEL OLMO, F.; DEGACHE, C.& MARCHIARO, S. (orgs.). (2021). Fundamentos, prácticas y estrategias para la didáctica de la intercomprensión en América Latina. Córdoba: Facultad de Lenguas UNC.
    ISBN 978-950-33-1640-5
  • SHIBAYAMA, A.; CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (orgs.) (2021) Práticas didáticas e pesquisas em ensino e aprendizagem de línguas e culturas estrangeiras . Curitiba: Ed. UFPR.
    ISBN 978-65-87448-38-1
  • SOUZA, S. & CALVO DEL OLMO, F. (orgs.) (2020). Línguas em português: a Lusofonia numa visão crítica. Porto: U.Porto Press.
    ISBN 978-989-746-258-0
  • ESCUDE, P. & CALVO DEL OLMO, F. (2019). Intercompreensão: a chave para as línguas. São Paulo: Parábola, 2019.
    ISBN 978-85-7934-177-9

Beiträge in Sammelbänden

  • CALVO DEL OLMO, F. & CURSINO, C. A, (2023). Português como Língua de Acolhimento no contexto acadêmico brasileiro: políticas e experiências da UFPR. In: Araújo e Sá, M-H; Freyto Pinto, P. & Pinto. S. (eds.). Mobilidade internacional de estudantes do ensino superior na CPLP: questões de língua e cultura. Bruxelles/Bern/Berlin/Wien: Peter Lang. p. 115-136.
  • CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (2021). Por qué integrar la intercomprensión en la formación de estudiantes de Letras y de qué manera es posible hacerlo a partir de la experiencia de la Universidad Federal de Paraná (UFPR), Brasil. In: C. Helmchen, S. Melo-Pfeifer & J. von Rosen (eds.). Mehrsprachigkeit in der Schule. Ausgangspunkte, unterrichtliche Herausforderungen und methodisch-didaktische Zielsetzungen. Tübingen: Narr Verlag, p. 267-296.
  • CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (2021). A Romania no primeiro quarto do século XXI: um espaço de comunicação plural. In: F. Calvo del Olmo; C. Degache .& S. Marchiaro (orgs.). (2021). Fundamentos, prácticas y estrategias para la didáctica de la intercomprensión en América Latina. Córdoba: Facultad de Lenguas UNC, p. 34-47.
    ISBN 978-950-33-1640-5
  • CALVO DEL OLMO, F. & MUÑOZ, A. E. (2020). La intercomprensión entre lenguas próximas como enfoque didáctico para la formación de profesionales plurilingües: experiencias pedagógicas en dos universidades federales brasileñas. In: S. Rodríguez-Tapia & A. González-Fernández. (orgs.). Lenguas y turismo Estudios en torno al discurso, la didáctica y la divulgación. Berlin, Bruxelles, New York: Peter Lang, p. 25-44.
  • CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (2020). Intercompreensão: chave para a aproximação à história das línguas. In: M. Bagno & F. E. Vieira. (orgs.). História das línguas histórias da linguística: homenagem a Carlos Alberto Faraco. São Paulo: Parábola, p. 287-308.
  • CALVO DEL OLMO, F. & MUÑOZ, A. E. (2020). Intercomprensión entre lenguas neolatinas y contacto lingüístico en la UNILA. Comunicación en contexto académico plurilingüe. In: M. Correia Lima; G. Ricobom & I. Prolo. (orgs.). UNILA: Uma Universidade Necessária. Buenos Aires: CLACSO Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales, p. 193-220.
  • ALMEIDA, M. R.; CALVO DEL OLMO, F. & RUANO, B. P. (2020). A implementação da formação de professores de PLE na UFPR: percursos e práticas nos eixos da extensão, da pesquisa e do ensino. In: M. Scaramucci & A. C. Bizon. (orgs.). Formação inicial e continuada de professores de Português Língua Estrangeira/Segunda Língua no Brasil. Araraquara: Letraria, 2020, p. 161-180.
  • CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R. (2019). Intercompreensão em Línguas Românicas como ferramentas para a aproximação à História das Línguas. In: E. Carrilho; A. M. Martins; S. Pereira & J. P. Silvestre. (orgs.). Estudos Linguísticos e Filológicos Oferecidos a Ivo Castro. Lisboa: Universidade de Lisboa, p. 1061-1082.
  • CALVO DEL OLMO, F. & PEDRA, N. T. S. (2014). Gramática e tradução: Norma e variação no âmbito das línguas ibero-românicas. In: V. de Oliveira Pontes. (org.). Tradução e ensino de línguas: desafios e perspectivas. Mossoró: Ed. UERN.

Lehrbücher

  • BENAVENTE, S.; CALVO DEL OLMO, F.; CUNHA, K. M. R.; FRISAN, E.; MANOLE, V.& SHEEREN, H.; & , S. (2024). Voyage en langues romanes. Paris: Didier FLE.
    ISBN 978-2278106615
  • BENAVENTE, S.; CALVO DEL OLMO, F.; CUNHA, K. M. R.; FRISAN, E.; MANOLE, V.& SHEEREN, H.; & , S. (2022). PANROMANIC - Manuale di intercomprensione tra lingue romanze. Bologna: Zanichelli editore.
    ISBN 978-8808499837

Andere Veröffentlichungen

  • CALVO DEL OLMO, F. & SOUZA. S. (2022). Araújo e Sá, Mª Helena & Maciel, Carla Mª Ataíde (org.), „ Interculturalidade e Plurilinguismo nos Discursos e Práticas de Educação e Formação em Contextos Pós-Coloniais de Língua Portuguesa. Bruxelas: Peter Lang, 2021, 418 p.” Cadernos de Tradução, v. 42.
  • SHIBAYAMA, A. N.; KLUGE, D. C.; CALVO DEL OLMO, F. (2021). Estudo sobre o ensino de português língua estrangeira (PLE) e a modalidade híbrida. In: A. W. S. Vasconcelos (ed). Linguística, Letras e Artes: Sujeitos, Histórias e Ideologias. Ponta Grossa: Editora Atena, p. 238-257.
  • SOUZA, S.; CALVO DEL OLMO, F. & ROCHA DA CUNHA, K. M. (2020). Plural Approaches as a Tool for Galician Studies at the Brazilian University: Didactic Experiences in the UFPR Letters Course. Education and Linguistics Research, 6, p. 140-150.
    DOI: https://doi.org/10.5296/elr.v6i1.16826
  • VAILATTI, T. F. & CALVO DEL OLMO, F. (2020). Ressignificações do conceito de português como língua de acolhimento a partir da didática do plurilinguismo. Revel, v. 18, p. 447-474.
    URL: http://www.revel.inf.br/files/a1c5331e29a0fbd9668bc1a32dc03ee9.pdf
  • SOUZA, S. & CALVO DEL OLMO, F. (2020). A Reflection on the Concepts and the Perceptions of Language Policy. Education and Linguistics Research, 5, p. 21-29.
    DOI: https://doi.org/10.5296/elr.v5i1.14506
  • BRENDA NOVAES, B.; CALVO DEL OLMO, F. & CUNHA, K. M. R.(2019). Estratégias de intercompreensão aplicadas à leitura em línguas românicas menos conhecidas por um público acadêmico brasileiro: o caso do catalão e do romeno . In: R. SILVA & C. Degache, (eds.) Atas do II Congresso Internacional DIPROling2019: Línguas em trânsito: desafios e perspectivas para professores e formadores – II Colóquio Ensino de Línguas Estrangeiras em Contexto29, 30, 31 de outubro de 2019. Campinas: Universidade Estadual de Campinas UNICAMP.
    URL: https://congressos.ufmg.br/index.php/diprolinguas/diproling2019/paper/view/1247
  • MARTINS, S. F. C. & CALVO DEL OLMO, F. (2019). Exclusão das pessoas cegas: da eliminação nas sociedades antigas à hostilização nas universidades atuais, o que mudou? Revista X, 14 (4), p. 300-321.
    DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v14i4.66069
  • (2014). De América Latina a la Latinidad Americana: zona franca o encrucijada lingüística. SURES: Diversidade, plurilinguismo e interculturalidade, 3, p. 01-13.
    URL: https://revistas.unila.edu.br/sures/article/view/134
  • (2014). Jean Jaurès e o Ensino de Línguas Regionais da França (translation). Revista X, 2, p. 1-15.
    DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v2i0.2014.40319
  • (2012). A História de Griselda: Encruzilhada de tradução latino-romance durante o Humanismo. Scientia Traductionis, 11, p. 259-278.
    DOI: https://doi.org/10.5007/1980-4237.2012n11p259

Sonstige Publikationsformate

  • CALVO DEL OLMO, F. (2023) Unha saca de patacas. Vigo: Xerais (with the pseudonym „Francisco Coimbra“).
    ISBN 9788411103725
  • CALVO DEL OLMO, F. (2016) Crónica Córnica. Vigo: Xerais (Xerais galician novel award finalist with the pseudonym „Francisco Coimbra“).
    ISBN 978-84-9121-117-4

Blogs und Presse

Multimedia

  • CALVO DEL OLMO, F. (1 july 2025). De la pervivencia del participio presente latino -ntea la progresión y productividad del sufijo -ntapara la formación de sustantivos femeninos: diacronía y sincronía en diálogo. XXXI Congresso Internazionale di L.inguistica e Filologia Romanza, Università del Salento, Lecce, Italy.
  • CALVO DEL OLMO, F. (21 november 2024). La intercomprensió aplicada a l’ensenyament de català dins l’àmbit universitari alemany: principis i eines didàctiques. Jornades de formació per al professorat d’estudis catalans d’universitats d’Alemanya, Àustria i Suïssa- Institut Ramon Llull
  • CALVO DEL OLMO, F. (15 september 2024). La denominación de los primeros cinco días de la semana en el latín de la Gallaecia: entre la emergencia del sistema portugués y la persistencia de los nombres paganos. lvlt2024 (Latin vulgaire – latin tardif).
  • CALVO DEL OLMO, F. (16 juin 2022). Conférence de clôture - Enseigner et apprendre le portugais dans le scénario international : statuts,contextes et enjeux. Jounée d'études sur le portugais dans le système universitaire français.
  • CALVO DEL OLMO, F. (23 november 2022). El portuñol: cartografiando un concepto pegajoso y 'escorregadio'. Oberseminar Romanistische Linguistik, Wintersemester 2022/2023. LMU, Munich, Germany.
  • CALVO DEL OLMO, F. (5 july 2022). L’intercompréhension en langues romanes comme outil pour la coopération transfrontalière: expérience didactique d’un diplôme inter-universitaire entre l’USMB et l’UniTo. XXX Congreso Internacional de Linguística y Filología Románicas, Universidad de La Laguna, Spain.